Youth Behind Bars

Analog Colour Photography

Minors in prison reflect the deepest flaws of our society: punishing without protecting, isolating without understanding. Deprived of freedom and confronted with violence and loneliness, they experience a suspended childhood, where every cell tells the story of the gap between justice and humanity. Their detention challenges our ability to repair rather than break, to guide rather than abandon. Ignoring this urgency is to condemn lives before they have even begun.

Les mineurs en prison sont le miroir des failles de notre société : punir sans protéger, isoler sans comprendre. Privés de liberté et confrontés à la violence et à la solitude, ils vivent une enfance suspendue, où chaque cellule raconte la fracture entre justice et humanité. Leur détention interroge notre capacité à réparer plutôt qu’à briser, à accompagner plutôt qu’à abandonner. Ignorer cette urgence, c’est condamner des vies avant même qu’elles aient commencé.